Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Martin Raeside
什么时候说热烈 ,还是"热情"?
24 paź 2013 07:35
4
0
Odpowiedzi · 4
0
谢谢你!
11 lutego 2014
0
0
0
正确的问法应该为:分别在什么语境下使用热烈和热情?回答应为:热烈一般后面可以跟“的”,构成形容词,例如楼上例子某领导人讲完话,台下迎来热烈的掌声。热情一般也可以用作形容词,例如对待外国友人,他很热情;另外,热情还可以作为名词使用,如他对学习的热情深深的感染了我。
10 lutego 2014
0
0
0
热烈注重场面,热情注重情感. 如:某领导人讲完话,台下迎来热烈的掌声。 谢谢你热情的款待。
24 października 2013
0
0
0
热烈 不 是 名词
24 października 2013
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Martin Raeside
Znajomość języków
inny
Język do nauczenia się
inny
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
autor
12 głosy poparcia · 3 Komentarze
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
autor
11 głosy poparcia · 4 Komentarze
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
autor
46 głosy poparcia · 21 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.