Nabljuduvach
КАТО ЧЕ ЛИ НЕЩО СА СЕ ПОЧЕРПИЛИ... "Понякога излизат хора, които са доста зле - като че ли нещо са се почерпили, нещо, което не им е понесло..." My dictionary gives so many meanings for the verbs "са се почерпили" and "е понесло" that I can't figure this sentence out. How would you translate it?
26 paź 2013 09:26
Odpowiedzi · 1
"Почерпили" в случая означава, че са пияни, пийнали са. (In this case, mean, that they are drunk)
26 października 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!