Search from various angielski teachers...
Mia
Try my best
What does "to try one's best" mean in your culture?
In Britain, when someone says they are to try their best, it means they are going to stretch to their limits and give it their best shot; and see to it they get the best results.
However, in China, or in Chinese community, if someone says they are to try their best (我盡量/我尽量) , don't think for one moment they are going to give you their best. No no, what they mean to say is they'll give it a try, give it a go. But don't you expect any flying colour. In fact, don't expect anything at all... Afterall, they are only... trying.
So, what does it mean in your culture?
4 lis 2013 12:40
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mia
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, francuski, japoński, rosyjski
Język do nauczenia się
rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
