Search from various angielski teachers...
David
Please expalin
In Spanish learning app Doulingo
"Él baja del caballo."
Translation: He gets off the horse.
Is this correct?
14 gru 2013 12:03
Odpowiedzi · 2
Hola David. Ok!
Creo que sería: subirse (get on) bajarse, apearse (get off) y caerse (fall off)
Saludos.
14 grudnia 2013
This is correct. Bajar (de autobús, avión, tren, moto, bici, caballo) = to get off.
14 grudnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
David
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
