Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Evgeniya
中国朋友们,你们好!有没有人知道“真水无香”这个成语从哪里来的?
20 gru 2013 06:44
9
0
Odpowiedzi · 9
3
" 水 無 相 " 吧 中國年輕人 喜歡在網路世界裡 塑造新詞 結果 還被老外 當成 真成語 看待 這對於中文的 純正 和 健康發展 不知是喜是憂? 這個詞 跟 "人艱不拆" "喜大普奔" 等等 都不過是 今人舞弄 罷了 從來 在 中文 裏頭 不會用 香 來形容水 水是 "無色無臭" 的 臭 : 音 袖 包含 香味與惡味 然而 水 是 無固定形狀的 水 是 "無相" 的 相 : 音 向 容貌、外形、模樣 之意
21 grudnia 2013
1
3
1
有两个说法: 1、有种说法是“真水无香” 原来是佛教用语,源自印度梵文,意思是将散乱的心神凝聚一处。 2、另一种说法出自《茶录*品泉 》—[明] 张源,意思是真水不在于显示自身价值,而能助茶发挥到极致,比绿叶红花之喻具有更高的境界。
20 grudnia 2013
1
1
0
老子《道德经》“真水无香,真人,无智,无德,无功,亦无名。” 道德经中,经常用水性来比喻上德有道者——圣人的人格。“圣人”具谦退不争的品格。水具有柔和的特点,甘愿处在卑下的地方,能滋润万物而不与相争,始终如一的永远付出......老子认为最完善的人格就应具有水的特性和美德。老子又在《天长地久》章中,用朴素辩证法的观点,说明利他与利己是统一的,利他往往能转化为利己,以此来说服人都来利他,都来持守谦退无私的精神。
5 maja 2014
0
0
0
因为”真水无香“跟道教有关的、历史很长的、所以很多年轻人就不知道的。说在网络被年轻人塑造的新词有一点搞笑。
30 grudnia 2013
0
0
0
我已经知道了,这个成语真的跟道教有关的,意思很深的。真水无香跟静水流深在一起用的
30 grudnia 2013
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Evgeniya
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
11 głosy poparcia · 2 Komentarze
How to Handle Difficult Conversations at Work
autor
13 głosy poparcia · 4 Komentarze
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
43 głosy poparcia · 31 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.