Search from various angielski teachers...
Rami
What's the difference between "Stepmother" and "Mother-in-law"?
23 gru 2013 06:10
Odpowiedzi · 7
2
Stepmother is your father's wife who is otherwise not related to you. Your father divorced or was widowed and got remarried. His new wife is your stepmother.
Mother in Law is your husband's/wife's mother :)
23 grudnia 2013
2
Stepmother is the woman who is married to someone's father.
Mother in law is the mother of someone's husband or wife.
23 grudnia 2013
2
stepmother is your father's wife but not your birth mother
mother-in-law is your wife's mother
23 grudnia 2013
1
Exactly so! The information provided so far is all correct!
Thumbs up for ''Amene'' as well as ''Poppy Amelia Sevina'' for taking the time to thoroughly explain. : )
Well, I'd like just to add that that is true for all the 'in-law's'. In other words - in English, the term 'in-law' is transferred to the relation or correlation of all the supposed members of one's spouse's family.
GLOSSARY - spouse: formal term used when referring to someone's husband or wife.
In case of any question or doubt regarding this comment, please, feel free to leave me a message.
Hope I've been a bit of a help. : )
23 grudnia 2013
exemple: your father marry with a woman, she is your stepmother, and if she allready had a daugther/son she will be ur stepsister/stepbrother...Your mother-in-law is the mother of your wife and you can also call mother-in-law mumy of ur girlfriend, and her dad is your stepfather
11 września 2014
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Rami
Znajomość języków
arabski, angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 głosy poparcia · 7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
17 głosy poparcia · 11 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
23 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów