Search from various angielski teachers...
Mezzie
สั้น and เตี้ย
What's the difference between these two words I see defined as "short"? If they're not interchangeable, could you give me a couple example sentences of how to use them? Thanks!
5 sty 2014 03:33
Odpowiedzi · 3
1
"เตี้ย" is used for describe the height of various objects. (short vs tall)
for example
He is short = เขาเป็นคนตัวเตี้ย
mostly we use "เตี้ย" with people/desk/table/closet.
"สั้น" is used for describe the length of various objects. (short vs long)
for example
It is just a short answer. = นี่เป็นแค่คำตอบสั้นๆ
anyway sometimes short people don't like being called "เตี้ย", so I always use "ตัวเล็ก" (small) instead.
5 stycznia 2014
1) adjective:
สั้น = The runway is too short. (ทางวิ่งสั้นเกินไป) |
ย่อ = short story (เรื่องย่อ), summary, condensed |
เตี้ย = He is too short. (เขาเตี้ยเกินไป), low, scrub, scrubby, dwarf, dwarfish |
เกรียน = very short hair (ผมสั้นเกรียน), closely cropped |
น้อย = short, little, few, low, small, minor |
ใกล้ = short distance, near, close, imminent, nigh |
ห้วน = short answer, terse, laconic, brusque, flippant |
ไม่นาน = shortly after ... |
2) verb:
กุด = stub, stump, maim, cut off, short, behead
3) noun:
ระยะใกล้ = short distance |
การลัดวงจร = short circuit
15 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mezzie
Znajomość języków
angielski, niemiecki, hiszpański, tajski
Język do nauczenia się
niemiecki, hiszpański, tajski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów