Search from various angielski teachers...
Mike
Hay una frase en el español que significa "whatever" o "same difference"?
Me aparece que "no me importa" is lo mas similar de estas frases. Hay otras?
17 sty 2014 22:55
Odpowiedzi · 8
2
lo que sea...
como sea
da igual...
no importa..
no me importa... all are accepted because you're expressing that something is not important or that you're not interested
17 stycznia 2014
1
da igual, me da igual
como quieras could also be used this way
17 stycznia 2014
Si: "lo que sea"
17 stycznia 2014
Da igual.
Es igual.
Da lo mismo.
Lo mismo da.
(Even "lo mismo da que da lo mismo" jokingly)
Es lo mismo.
No importa.
"I don't care" (you express your own indifference, not just the general unimportance of something) would be "me da igual", "me da lo mismo" or "no me importa". There are more slangy ways to say that (actually profanities, there are several Spanish equivalents of "I don't give a fuck"), but that's another question.
18 stycznia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mike
Znajomość języków
angielski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
portugalski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
