Search from various angielski teachers...
John
what is the difference between "in term of" and "In terms of"?
25 sty 2014 22:58
Odpowiedzi · 4
2
"In term of" is incorrect. It should always be "in terms of".
25 stycznia 2014
2
I don't think "in term of" is correct. At least, if it is, I've never heard it before.
25 stycznia 2014
yes, no such thing as "in term of". It's always "in terms of".
26 stycznia 2014
I think "in term of" is at the singular and "in terms of" is at plural.
25 stycznia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
John
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
