It's closer to English structure. You'd say "it's 8 o'clock" not "he is 8 o'clock" so in the same way, it's "il est 8 heures" and therefore the question becomes "il est" inverted - "quelle heure est-il ?"
It's the same for the temperature. We use the verb "faire". Ex : Il fait 30 degrés. The question would be "quel temps fait-il ?"
28 stycznia 2014
0
2
0
'il' isn't representing 'heure;' it just means 'it.' You could think of 'il' representing 'maintenant' etc. :p
28 stycznia 2014
1
0
0
I think il is just a pronoun here. Like in English It's John who runs faster than me.
28 stycznia 2014
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!