Search from various angielski teachers...
Shannon
l'heure is a feminine noun, so why does one say Quelle heure est-il and not Quelle heure est-elle?
27 sty 2014 23:32
Odpowiedzi · 5
3
It's called a "construction impersonnelle", like "il pleut" and "il neige". Those are always used with "il", never another subject. More examples here: http://fr.syvum.com/cgi/online/serve.cgi/grammaire/verbe/verbes_impersonnels.html
28 stycznia 2014
2
It's closer to English structure. You'd say "it's 8 o'clock" not "he is 8 o'clock" so in the same way, it's "il est 8 heures" and therefore the question becomes "il est" inverted - "quelle heure est-il ?"
It's the same for the temperature. We use the verb "faire". Ex : Il fait 30 degrés. The question would be "quel temps fait-il ?"
28 stycznia 2014
'il' isn't representing 'heure;' it just means 'it.' You could think of 'il' representing 'maintenant' etc. :p
28 stycznia 2014
I think il is just a pronoun here. Like in English It's John who runs faster than me.
28 stycznia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Shannon
Znajomość języków
angielski, francuski, islandzki, włoski
Język do nauczenia się
francuski, islandzki, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
