Search from various angielski teachers...
Sergey
Помогите подобрать английский аналог выражения.
Помогите подобрать адекватный английский аналог фразы "Расставить все точки над i". Имеется ввиду не дословный перевод, а именно аналог с сохранением смысла.
1 lut 2014 11:54
Odpowiedzi · 2
1
"To dot the i's and cross the t's".
Она пишет очень подробные отчёты - всегда расставляет все точки над i.
She writes highly accurate reports - she always dots her i's and crosses her t's.
1 lutego 2014
Общеупотребительный эквивалент по смыслу - to make things clear.
Например:
Нам нужно расставить все точки над i.
We need to make things clear.
Еще есть похожее по смыслу выражение to spell it out, употребляющееся в ином контексте:
Do I need to spell it out?
2 lutego 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sergey
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
