Search from various angielski teachers...
Chloe
meaning ...!!!
wanna know the difference between :
창피하다 / 민망 or 민망하다 / 어색하다 / 부끄럽다 / 수줍하다 / 소심하다.
thank u :)
13 lut 2014 17:46
Odpowiedzi · 3
1
창피하다: Embarrass
민망하다: Humiliate
어색하다: Awkward
부끄럽다: Pretty close to embarrass, but more like "shy" or "timid"
수줍하다: Again synonymous to shy
소심하다: Timid, even pathetic in a way
14 lutego 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Chloe
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, koreański, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 głosy poparcia · 27 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 5 Komentarze
Więcej artykułów
