Search from various angielski teachers...
Shannon
When to use rencontre vs. retrouver?
I am not clear on when to use rencontre and when to use retrouver?
16 lut 2014 20:02
Odpowiedzi · 2
2
1 - rencontrer = meet
I meet Anne = Je rencontre Anne.
We use " rencontrer " when meet someone.
2 - retrouver = find for second time
I found my keys = J'ai retrouvé ( or " trouvé " ) mes clés.
Note: we can say " retrouver " in the place of " rencontrer " but when we meet someone the most word that is " rencontrer ".
16 lutego 2014
The correction of Lokmane is true, I will try to complet it.
Rencontrer = To meet for the first time
Trouver = To find and Retrouver = To find again
We use "retrouver" in different cases :
1- J'ai retrouvé mes clés = I found my keys.
2- "Je retrouve mes amis à 9h" means you have a meeting at 9 with tour friends. I think in english you say "I meet my friends at 9 o'clock" or "I see my friends at 9 o'clock".
3- You can say : "J'ai retrouvé mon veil ami" which means you meet your old friend who you didn't see since ages. I don't' know if you can say in english "I found my old friend".
I hope I was clear, I'm sorry for my bad english!
17 lutego 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Shannon
Znajomość języków
angielski, francuski, islandzki, włoski
Język do nauczenia się
francuski, islandzki, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
