Znajdź nauczycieli angielski
Rick
Does بعدك mean 'you still,' 'after you' or something else? [DIALECT AND MSA]
25 lut 2014 21:27
Odpowiedzi · 8
2
بعدك means " after you " in MSA and dialect.
ex: i will enter after you سأدخل بعدك
25 lutego 2014
1
Hmmm I Iraqi dialect it mean You still here. The difference is just the way you pronunciate it .
Ba'adak ihnaa= بعدك اهنا؟= are you still here?
there is three fatha (vowel mark) above ب,ع,د
27 lutego 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Rick
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, hiszpański, turecki
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
45 głosy poparcia · 11 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów