Search from various angielski teachers...
Metalgreg
What is 手伝う tetsudau?
Is this word useful to mark any kind of helpness? (physical, moral, spiritual, knowledge and oth.)
For example:
日本語を 勉強 してに 手伝う 事が 出来ますか?
Is this situation correctly to use it?
29 cze 2008 19:53
Odpowiedzi · 1
1
Hi Metalgreg!
You can use "tetsudau" for "to help" or " to assist" generally.
If you would like to say "Can you help me learn Japanese?", you can also use "tetsudau". For example, 日本語の勉強を手伝ってくれますか。/ 日本語を勉強するのを手伝ってくれますか?
In this sentence, the verb is conjugated into the patter of "verb+ tekureru". It is used when you ask someone for a favour. The pattern literally mean "to give a favour of doing". If the pattern applied to "tetsudau," it becomes "tetsudattekureru."
I hope my answer helped you in some way.
29 czerwca 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Metalgreg
Znajomość języków
białoruski, angielski, japoński, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
