Znajdź nauczycieli angielski
Li YunPeng
「主は」どういう意味ですか?
例えば、「主は地球人ですが、地球人は本当にバカが多い。」の文の中で、「主」はどういう意味ですか?それで、読み方は「しゅ」ですか?
27 lut 2014 05:16
Odpowiedzi · 7
1
「主は地球人ですが、地球人は本当にバカが多い。」
日本語に思えません。 「主は」のあたり誤植かなにかでしょうか。
27 lutego 2014
どういたしまして。:D
1 marca 2014
ご返事有り難うございました。Haruさんの意見を考えたら、やはり作者が伝えたいのは「ぬし」という意味です。勉強になりました。
28 lutego 2014
いくつかの可能性が考えられると思います。
出典が宇宙を舞台にした作品等ならば、この「主」は、主人を意味している可能性があります。Kotaさんがおっしゃられているように「しゅ」と読んでもいいと思いますが、「あるじ」と読むのが、耳で聴いた時にわかりやすいものだと思います。作者の趣向によって、「ぬし」と読ませる可能性もあるかも知れません。そのような場合は、どこかにフリガナがつけられています。探してみてください。
また、「主は」は、「主に」の誤植である可能性もあると思います。この文章はわかりづらいものです。一読したときに、誤植だという考えが真っ先に浮かびました。
27 lutego 2014
ご回答ありがとうございました。
27 lutego 2014
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Li YunPeng
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów