Search from various angielski teachers...
Lily
I work at a bank/ in a bank. Which is correct and why? Thank you :)
2 mar 2014 21:36
Odpowiedzi · 8
7
Both are correct! :P
The words "in" and "at" are both prepositions of location. The meanings are slightly different, but they are both correct.
"I work in a bank," means that you work INSIDE the building of a bank. (You might not even for FOR the bank, perhaps you sell ice-cream at a bank).
"I work at a bank," is similar but it is more general. Technically it means you job is within the bank but it is used to say that you are employed by a bank.
"I work at a bank," is similar to, "I work for a bank."
Hope this helped.
2 marca 2014
2
Both are correct.
You can also work for a bank.
You can also work with a bank.
Time to learn prepositions properly. Examples like these won't help you. :)
2 marca 2014
1
" I work at a bank "
it's correct
2 marca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lily
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
