Search from various angielski teachers...
杨爱静
What is the difference between "solution" and "resolution" ?
Which word is right as I said: I have gotten a satisfied resolution/solution from Italki. Also what is the difference between that two words?
4 mar 2014 15:12
Odpowiedzi · 3
No, it is not like schedule/reschedule or read/reread. Good guess, but this is English. A solution was proposed. Once you accepted the solution, the problem was resolved. They resolved the problem.
4 marca 2014
Is it like"schedule, reschedule; view, review; read; reread"?
4 marca 2014
A solution is a means of solving a problem or dealing with a difficult situation. A resolution is either a firm decision to do or not to do something, or the action of solving a problem, dispute, or contentious matter. I assume you mean in the second case. I would not use either in that sentence, however, I would use "result" and "satisfactory". "I have gotten a satisfactory result from Italki".
4 marca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
杨爱静
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (inny), angielski, francuski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (inny), angielski, francuski, niemiecki, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
