Znajdź nauczycieli angielski
Bunch
would kill for something ?
In a game, I visited a clothing store. And a tailor man said me :
Welcome, step inside, darling! Not just a pretty face.
I've friends who would kill for a body like that, get over here you vixen!
My clothes will be perfect on you!
I don't understand his words : I've friends who would kill for a body like that
I guess he means he thinks my body is so bad that his friends might be kill me just because my body?
Or else this sentence doesn't make sense for you too?
Please tell me whether this sentence is natural and correct or not.
If it's correct, another example please for me to understand.
10 mar 2014 23:58
Odpowiedzi · 3
2
No, it is just the opposite. In your example, the tailor is saying that you have a good body.
The phrase "...would kill for..." means that something is very valuable, so valuable that someone would kill another person for it. It is NOT to be taken literally. Another example of its use is: "Look at that fancy car. I would kill to have a car like that!"
A similar phrase is "...to die for..." It is often used when talking about food, such as "This chocolate cake is to die for." It means the cake is so good, you would trade your life for it.
These are just overly dramatic statements used to make a point about how good something is. They are used quite frequently in US English.
11 marca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Bunch
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Read and Understand a Business Contract in English
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 głosy poparcia · 6 Komentarze

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów