Fay
Does this translate correctly in Spanish? Por qué el tiempo se detenga para mí, pero siempre meuva para ti.
13 mar 2014 00:23
Odpowiedzi · 6
2
¿Por qué el tiempo se detiene para mi ?, pero siempre se mueve para ti.
13 marca 2014
with questions marks!
13 marca 2014
Without qustion marks? If there is no question mark I would translate it like this "El porqué de que el tiempo se detenga para mí, pero siempre se mueva para tí" Have a good day!
13 marca 2014
The English translation is: "Why does time stand still for me, but it always moves for you"
13 marca 2014
maybe it would be helpful to give the English version to ask for an accurate translation..
13 marca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!