Search from various angielski teachers...
kübra
IN OR AT
in the airport or at the airport?
17 mar 2014 20:57
Odpowiedzi · 8
1
Both can be correct depending on the situation
Where's John? he's at the airport
Have you arrived to(at) the airport yet? yes I'm in the airport right now looking for you
IN = a building
AT = a place
but these subtles differences can be hard to grasp at time and can be very intuitive
17 marca 2014
Merhaba Kübra, memnun oldum :)
The answer is both!
In the airport > specifically INSIDE, for example: "there are 1000 people working in the airport" ..they are inside the building, with a roof over their head
At the airport > generally there, but not under the airport's roof, for example: "There are 10 airplanes at the airport"
Sometimes you can use one to be more specific
For example:
Your friend calls you.
"Where are you? Are you in the airport? I'm outside by the taxi" = specifically IN the airport, under the roof
OR
Your friend calls you
"Hi, did your flight arrive on time? Are you still at the airport? Or are you in the taxi?"
Summary: "In" = there is a roof over you or it
"At" = general term, not necessarily "inside"
iyi şanslar!
17 marca 2014
saying at the airport would probably be more common even though you are literally "in" the airport.
17 marca 2014
Both are correct !!!!
26 marca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
kübra
Znajomość języków
arabski, bośniacki, angielski, niemiecki, turecki
Język do nauczenia się
arabski, bośniacki, angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 głosy poparcia · 0 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
7 głosy poparcia · 4 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów