Li YunPeng
「体調と相談しながら」はどういう意味でしょうか? 回答をよろしくお願いします。
18 mar 2014 03:07
Odpowiedzi · 5
1
体調を擬人化している表現です。 主語等が落ちているとわかりにくいと思いますので、追加して説明します。 例えば、Aさんが「体調と相談しながら(何かをするつもりだ)」と言ったとします。 Aさんは、Aさんの体調と相談しながら何かをするつもりだというのが、文字通りの意味です。 相手と相談するということは、相手に無理強いをすることではありません。したがって、Aさんは、Aさんの体調を慎重に確かめつつ、無理をしない範囲で何かをするつもりだという意味になります。
18 marca 2014
18 marca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!