Search from various angielski teachers...
Juliet
La antes posible vs Mas pronto posible
Hello
Can a native Spanish speaker please explain me the difference between La antes posible and mas pronto posible?
I know that they both mean as soon as possible, but I don't really get the difference.
Gracias!
22 kwi 2014 04:44
Odpowiedzi · 4
There isn´t difference. It is the same
22 kwietnia 2014
Hola.
Estas son expresiones en español (ASAP):
- "Lo antes posible"
- "Lo más pronto posible"
Otras expresiones similares muy comunes son las siguientes:
- "Cuanto antes"
- "Tan pronto como sea posible"
No hay diferencia entre estas expresiones.
22 kwietnia 2014
There is no difference at all... not one is more formal than the other or anything like they are exactly the same.
22 kwietnia 2014
*lo antes posible and lo más pronto posible
22 kwietnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Juliet
Znajomość języków
angielski, hebrajski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
