George
Paano sabihin sa Tagalog ang, "Love came down." Pag ibig......bumaba or nahulog? Is there another verb for I should use or just another verb for came down.
24 kwi 2014 16:14
Odpowiedzi · 2
1
Did you mean Fall in Love or something? if you mean Fall in Love, then it is literally "Nahulog sa pag-ibig" but you can say "Nahulog ang loob ko" to sound more natural. :)
26 kwietnia 2014
1
Literally, it would be: Bumabá ang pag-ibig. However, if you are using it idiomatically, there may be another way to say it depending on your intended meaning. We don't use accent marks in our spellings, but I placed one in "bumaba" to guide you on its correct pronunciation. Bumabá = to step down; to descend. Bumába = to recede; to reduce/decrease in value or measure.
25 kwietnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!