Znajdź nauczycieli angielski
Fer
生きねば?
Hello! I've recently watched 風立ちぬ and on the poster you can read 「生きねば」。
I think it means "you have to live", but why???? I thought that was 「生きなければ」…
差額はありますか?
ありがとうございます!
29 kwi 2014 14:17
Odpowiedzi · 10
3
My Japanese grammar book states that "-neba naranai" means the same as "-nakereba naranai" and can replace it. It also says that "-neba" is the conditional form of the old negative verb suffix zu or nu.
Some examples it gives:
1. もう行かねばなりません。
Mou ikaneba narimasen.
I have to leave now.
2. 若いうちはもっと仕事せねばなりません。
Wakai uchi wa motto shigoto seneba narimasen.
You must work harder while you are young.
It also mentions that example 2 uses the antiquated form "seneba" instead of the more common form "shinakereba". Seneba here matches up with what Kota is saying, I think. :)
Thanks for asking this question though because I have never seen this form either and would have thought it should be written like you said (生きなければ) to mean "you have to live". :)
By the way, in case you are interested, the book I got this grammar pattern from is "Essential Japanese Grammar : Write and Speak Japanese Like a Native!" by Masahiro Tanimori and Eriko Sato. I don't think any of the other grammar books I have seen include this pattern.
29 kwietnia 2014
2
~せねば and ~しなければ are same meaning.
例】行かねばならぬ=行かなければならない。
29 kwietnia 2014
Thanks for the reply and the information about the movie! Muchas gracias! I will try to watch it as soon as possible! またよろしくね!
29 kwietnia 2014
Hahaha yeah, I watched in original version with subtitles! The drawing was absolutely superb and the music was fantastic. As touching as the rest of Ghibli films. The plot was good too, but I thought it could have been better, as at some points it gets a little monotonous. I'm sure you'll love it! :)
29 kwietnia 2014
WOW! You already watched that?!?! I still remember the first time I've wrote about it here as a notebook!!! ( http://www.italki.com/entry/363144 ) I have been waiting for this movie to be released along with the subtitles! I think I will watch it soon too! What do YOU think of this movie? Usually Ghibli movies are always fantastic....Was it the same here too?! (^_^)
29 kwietnia 2014
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Fer
Znajomość języków
kataloński, angielski, francuski, islandzki, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, islandzki, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
41 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów