Search from various angielski teachers...
Margo Zano
"He opened the door wide" or "he opened the door widely". Which one is correct?
Please, explain the difference
30 kwi 2014 08:18
Odpowiedzi · 5
3
First lets define the term 'wide' in this context. Wide = to the fullest extent. Widely, on the other hand, is not being used correctly. Widely = over a large area.
In your example, the word 'wide' is an adverb because it is being used to modify the verb 'opened'.
Let me know which one you think sounds right. "He opened the door to it's fullest extent." or "He opened the door over a large area."
30 kwietnia 2014
1
"He opened the door wide" is the correct way to say it.
30 kwietnia 2014
Good question, I can see how you might be confused.
30 kwietnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Margo Zano
Znajomość języków
angielski, niemiecki, włoski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
