Search from various angielski teachers...
Maryann
Corrigez, svp!
"Merci de m'avoir choisie comme une demoiselle d'honneur."
Merci en avance! :)
14 maj 2014 02:47
Odpowiedzi · 8
2
Ici "une" n'est pas nécessaire. "Merci de m'avoir choisie comme demoiselle d'honneur". Merci d'avance :)
14 maja 2014
1
"Merci de m'avoir choisie comme demoiselle d'honneur." plutôt (:
14 maja 2014
de rien :-)
15 maja 2014
Thank you for the corrections and explanation! I appreciate it :)
14 maja 2014
For some reasons, French have decided that job titles, when they apply to someone specifically, do not need an article. Ex : Je suis musicien. (But if it's not to describe someone you know, someone not that special, you need an article. Ex : J'ai engagé un musicien.) So here, the same is true. Being a bridesmaid is, in a way, a kind of work.
14 maja 2014
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Maryann
Znajomość języków
angielski, francuski
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
