Search from various angielski teachers...
Luke
"irgendwas," "irgendetwas," und "etwas" ?
Was ist der Unterschied zwischen "irgendwas" "irgendetwas" und "etwas" ?
Schreiben Sie auch bitte Beispielsätzen
Vielen dank!
22 maj 2014 21:53
Odpowiedzi · 3
1
"Was" (don't confuse it with the interrogative/relative pronoun) and "irgendwas" are short colloquial forms for "etwas" and "irgendetwas".
"Irgend" is used to strengthen "etwas", maybe one could translate "irgendetwas" as "something at all". That also works for other words like "irgendwo" and "irgendwann".
Haben wir noch etwas im Kühlschrank? = Is there something in the fridge? (neutral)
Haben wir denn noch irgendetwas im Kühlschrank? = Is there anything in the fridge at all? (I'm desperately hungry, I'd eat anything)
Colloquial:
Haben wir noch was im Kühlschrank?
Haben wir denn noch irgendwas im Kühlschrank?
23 maja 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Luke
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, esperanto, francuski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
