Search from various angielski teachers...
Karlos Zúñiga
'Tschüss' or 'Auf Wiedersehen'???
Hallo! When you say 'Goodbye' in an informal situation, what is better: 'Tschüss' or 'Auf Widersehen?? Some german students told me 'Auf Wiersehen' is very formal, and you don't say it with friends or close persons.
1 cze 2014 00:46
Odpowiedzi · 4
1
Auf Wiedersehen is really formal. Between friends you say "Tschüss" or "Tschö" - the last one is non-standard/slang. Auf Wiedersehen between close friends seems to be quite old-fashioned and sounds quite more "sarcastic", when used. However, there can be some situations, when you use Auf Wiedersehen between friends. I would rather use "Bis zum nächsten Mal" as a similar greeting to my friends (has actually the same meaning).
1 czerwca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Karlos Zúñiga
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, japoński, nahuatl, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
arabski, chiński (mandaryński), niemiecki, japoński, nahuatl, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
