Search from various angielski teachers...
lifelove
What‘s the difference between" excited about, excited by/at and excited for"?
She is excited about the wedding.
We are excited by the prospect of a party.
They are excited for the summer.
3 cze 2014 09:48
Odpowiedzi · 2
1
1. She is excited about the wedding.
'about' is probably the the most usual preposition to go with 'excited' . The wedding is a planned occasion in the future which she is really looking forward to.
2. We are excited by the prospect of a party.
This indicates our reaction to an idea. You could also use 'at' here.
3. They are excited for the summer.
This sentence does not make a lot of sense. It would be correct to use 'about' here, if you mean that there is something special planned for the summer, and they are looking forward to it.
The only instance I can think of where it would be correct to use 'excited for' is if someone tells you some good news about something exciting that they are going to do, and you would say to them eg 'That's great, I'm so excited for you!'. This would mean 'I'm excited on your behalf'.
3 czerwca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
lifelove
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
