Search from various angielski teachers...
Anna
Which difference between phrases "worth watching" and "worth seeing"? In which situation we use it?
4 cze 2014 18:13
Odpowiedzi · 7
2
Watching can sometime be in past tense vs seeing is present.
Example:
Breaking bad is worth watching. (as the show has already concluded and there are no new episodes)
Cowboys stadium is worth seeing in person at-least once.
4 czerwca 2014
2
It's exactly the same as the difference between to watch and to see - if you know what those words mean, you'll know what the difference is between 'worth watching' and 'worth seeing'.
In many cases, they can be interchangeable, though. You can say that a movie or TV programmw is 'worth watching' or 'worth seeing'. In this context there's no difference.
4 czerwca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Anna
Znajomość języków
angielski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
