Search from various angielski teachers...
Coral
¿Cómo se dice "Por cierto" y " A pesar de esto"?
Sé pocos conectores y cada vez noto más que me hacen falta para mantener una conversación coherente. Aparte de estos, ¿me podríais decir alguno más que sea de uso frecuente? Gracias!
5 cze 2014 16:01
Odpowiedzi · 7
*por cierto: "By the way, I meet your sister in the mall"(Por cierto, me encontré a tu madre en el mall)
*A pesar de: "Even though/if it's raining, we will go running"(A pesar de que está lloviendo, saldremos a correr)
5 czerwca 2014
as soon as/ tan pronto como (apenas) (en cuanto)
given/puesto que- Given he comes, I will go too.
as long as/ mientras- As long as it is not too late, I will go
since or because/ ya que- Since I am here, I mind as well take advatage
so/ asi que (entonces)- it was a long night so I am going to sleep late tomorrow
6 czerwca 2014
A pesar de: despite/ in spite of
Sin embargo: However
Además: Furthemore/ moreover
Aunque: although/ though
5 czerwca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Coral
Znajomość języków
angielski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
