Search from various angielski teachers...
Paula
Fair-skin or fair-skinned ?
15 cze 2014 14:06
Odpowiedzi · 2
1
Hi Camila,
Drew has the right idea.
'Fair' is an adjective. 'Skin' is a noun. So you would say:
* She has fair skin.
Note that there is no hyphen " - " used here. They are two separate words.
You can also combine these two words to make a compound adjective:
* She is fair-skinned.
* Fair-skinned people need to take care when they go out in the sun
It is very common to make compound adjectives in this way. You take the adjective ('fair') , add a hyphen ( - ), then turn the noun ('skin') into a verb in the past participle form ( 'skinned' ).
Other examples are blue-eyed, short-haired, long-legged.
Why don't you try constructing a few words like this yourself?
15 czerwca 2014
1
Maybe someone else knows better, but I believe you say fair-skinned when you describe *someone* and fair-skin when you describe someone's skin. For example:
"You are fair-skinned"
"You have fair skin"
Also I'm not sure if it's fair-skin or fair skin, not that it matters too much. Someone correct me if I'm wrong.
15 czerwca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Paula
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, włoski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
