Search from various angielski teachers...
emar
it is said that
Can we omit -that- in this type of passive sentence?
It is said Paul works here
thanks
27 cze 2014 14:51
Odpowiedzi · 5
After a quick check in an online search, I think you would be much safer to keep "that", unless an infinitive verb follows. Please don't assume that because it's possible to remove it, it's always OK to remove it.
27 czerwca 2014
Yep, you can.
27 czerwca 2014
In everyday language either one is perfectly fine, however, I believe that the technically correct way to write it would be with "that".
27 czerwca 2014
Of course. "It is said 'that' Paul works here". One way just sounds slightly different than the other, but they both have the same meaning.
27 czerwca 2014
same question.. Is ok if I say: "she said we can run" instead of "she said that we can run"
27 czerwca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
emar
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
