Search from various angielski teachers...
静か
Is it 歳 or 才 ?
こんにちは!
While studying numbers I found that the japanese age counter is 歳 . But since it is rather difficult it is also written as 才
I was wondering which one do Japanese poeple use often in writing, is it 歳 or 才 ?
ありがとうございます!
2 lip 2014 10:04
Odpowiedzi · 3
3
歳 is the official character for the age. The meaning of 歳 and 才is different and 才 doesn't have a meaning of age, but we tend to use 才 often because of too many strokes of 歳. You can use 才 anytime but you'd better use 歳 when you write it on official documents, for example.
2 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
静か
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, włoski, japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
