Alfredo
Why is it used lassen in this paragraph? Zehn Jahre wurde die Stadt vergeblich belagert, ehe der listenreiche Odysseus die Krieger im Bauch des hölzernen Pferdes verbergen ließ, den Griechen so den Sieg und Troja den Untergang brachte.
13 lip 2014 00:14
Odpowiedzi · 1
1
In English you'd say, "...Odysseus had the warriors hide in the belly of the wooden horse..." Here "lassen" is being used like we use "had" in English meaning to direct people to do something. "Ich ließ ihn mir meine Bücher bringen" = I had him bring me my books.
13 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!