Hoon.
I think otherwise, in other way, in another way "You see, gentlemen, I did not like his outward appearance, there was something dishonourable about it, his boasting and his flouting of every sacred thing, his mockery and unbelief, loathsome, loathsome! But now that he is dead, I think otherwise" Can "I think otherwise" be rephrased as "I think in other way?", or "I think in another way?", or "I think differently?" Which is the closest meaning of "I think otherwise."?
17 lip 2014 18:21
Odpowiedzi · 3
1
Hi Hoon, "I think differently" is the most natural rephrase among the three you wrote. Good job!
17 lipca 2014
I agree. Only 'I think differently' is the only one which would be a natural paraphrase.
17 lipca 2014
Yes, exactly. It is just another form of this idea.
17 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!