Znajdź nauczycieli angielski
Hager
adding "shy" to the end of the korean names lee min ho ~ lee min hoshy
why do u add the sound "shy" to the end of the korean names ??
for example
lee min ho ~ lee min hoshy
20 lip 2014 00:14
Odpowiedzi · 2
1
Ssi (Hangul: 씨, Hanja: 氏) is the most commonly used honorific used amongst people of approximately equal speech level. It is attached at the end of the full name, such as Kimcheolsu-ssi (김철수씨) or simply after the first name, Cheolsu-ssi (철수씨) if the speaker is more familiar with someone. Appending -ssi to the surname, for instance Kim-ssi (김씨), can be quite rude, as it indicates the speaker considers himself to be of a higher social status than the person he is speaking to.
20 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Hager
Znajomość języków
arabski, angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
38 głosy poparcia · 8 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 głosy poparcia · 21 Komentarze
Więcej artykułów