Search from various angielski teachers...
Ruby Chen
“I suppose you dance much” and “I think you dance much” are there any difference?
22 lip 2014 14:14
Odpowiedzi · 3
3
"I suppose..." and "I think..." are similar but they are not always used the same.
When I say "I suppose so" usually it's in response to something I'm not eager to admit or confront.
Like, if someone said to me "You should go to the doctor about that." I might say, "I suppose so."
"I suppose" in normal usage (in the US at least) is closer to "I guess" than "I think".
"I think" is more for situations where you aren't sure of something. Like, "I think I will be busy today." (You aren't sure.)
"I suppose I will be busy today" is more like you *know* you will be busy but are somehow resigning yourself to it.
22 lipca 2014
3
"I think" is also used to express an opinion.
"I think you dance too much" is an opinion.
"I suppose you dance a lot" is more like an observation or an indirect question based on some initial facts the person has gathered.
22 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ruby Chen
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
