Search from various angielski teachers...
Lenna
معنی روان و ادبی این جمله به فارسی چیست؟ we expect the planet to support us, but we must support the planet too
23 lip 2014 16:49
Odpowiedzi · 17
2
سلام. Support : حمایت کردن، تحمل کردن، نگه داری کردن، پشتیبانی کردن و ... با توجه به اینکه ساپورت اینجا کلمه اصلی و قلب جمله است، اگه بتونیم اون رو درست ترجمه کنیم معنی جلمه رو بدست میاریم. ولی در اصل هیچکدوم از معانی بالا ، اینجا جواب نمی دن. با توجه به اینکه شما باید منظور نویسنده رو توی ترجمه تون برسونید ، به نظر من این جمله باید اینطوری ترجمه بشه: آدم انتظار داره که فقط زمین اونو تروخشک کنه، (ولی اینطوری نیست و) اون هم باید در مقابل در حفظ زمین سعی کنه . Support in the first part : تروخشک کردن، مادری کردن و... Support in the latter : نگه داری کردن، حفظ کردن
25 lipca 2014
2
منتظر تحمل زمین هستیم ، در صورتیکه باید آن را نگهداری کنیم . GO Green, SAVE planet
24 lipca 2014
1
انتظار داریم سیاره زمین از ما حمایت کند اما ، ما، نیز باید از زمین پشتیبانی کنیم
23 lipca 2014
همانطوری که انتظار داریم زمین از ما مراقبت کند ما نیز باید مراقب آن باشیم
14 sierpnia 2014
یکی از معانی ساپورت تحمل وزنه که به نظر ساپورت اولی این معنی رو میده، اما چون این ترجمه خیلی روون به نظر نمیاد من ترجیحم اینه که "نگهداری" ترجمه اش کنم. ما انتظار داریم این سیاره از ما نگهداری کند، اما در مقابل ما هم باید از آن نگهداری کنیم..
4 sierpnia 2014
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!