Search from various angielski teachers...
Екатерина
Pronomes pessoais em Português! -lo, -la vs. -no, -na
Oi galera! Tenho uma dúvida que me tira o sono à noite. Já tentei de comprender mas não consigo. Aprendo Português sozinha com um livro, mas as explicaçoes gramaticais não são geniais. Neste momento aprendo os pronomes pessoais. Personalmente não acho difícil, mas fiquei um pouquinho confundida pelos exemplos do meu livro:
Ex. Eu pude ver o ladrão -> eu pude vê-lo.
Eu pude ver os ladroes -> eu pude vê-los.
Tudo isso é bem lógico e é como em Espanhol. Mas também encontrei esto:
Eles viram o ladrão -> eles viram-no.
Eles viram os ladroes -> eles viram-nos.
Fiquei confundida demais! As dos pronomes são a mesma coisa? Posso dizer "Eles viram-lo(s)"? A gente os utiliza indistintamente, ou são diferentes? Não consigo ver a diferença. Talvez a solução é clara e a minha pergunta boba, rsrs, se é assim peço disculpas!
Alguém pra me explicar? Falantes nativos, estudantes? :D Ficaria muito obrigada! Beijinhos!
27 lip 2014 17:14
Odpowiedzi · 4
2
Essa diferença entre usar -no ou -lo está relacionada a como o verbo termina. Olha essa explicação que eu achei nesse site (http://www.soportugues.com.br/secoes/morf/morf44.php):
"Os pronomes o, os, a, as assumem formas especiais depois de certas terminações verbais. Quando o verbo termina em -z, -s ou -r, o pronome assume a forma lo, los, la ou las, ao mesmo tempo que a terminação verbal é suprimida.
Por exemplo:
fiz + o = fi-lo
fazeis + o = fazei-lo
dizer + a = dizê-la
Quando o verbo termina em som nasal, o pronome assume as formas no, nos, na, nas.
Por exemplo:
viram + o: viram-no
repõe + os = repõe-nos
retém + a: retém-na
tem + as = tem-nas"
Ou seja, depende do som que o verbo termina.
27 lipca 2014
1
No caso de formas verbais terminadas em : - ão, -õe, -m, tercieras pessoas de pronomes são: -no, -na (singular ) e -nos, nas (plural)
Ex. Eles dão o dinheiro ao empregados. Eles dão-NO ao empregados.
Ela põe a mesa. Ela põe-NA.
Comam os bolos. Comam-NOS. ...
K.
27 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Екатерина
Znajomość języków
kataloński, angielski, francuski, niemiecki, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
11 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów