Search from various angielski teachers...
Harry
I will transform a virtual reality into one. vs I will transform a virtual reality to one.
I will transform a virtual reality into one.
I will transform a virtual reality to one.
transform ~ into/to ~
What is the difference?
30 lip 2014 01:10
Odpowiedzi · 1
Well, let's look at the same prepositions in a different context.
I turned to my father. (I moved so that I was facing my father. Perhaps I wanted to ask him a question.)
I turned into my father. (I became the exact kind of person my father is. The apple doesn't fall far from the tree.)
Your second sentence (with just "to") doesn't make sense.
30 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Harry
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
