Brainer
Scream / Shout from the rooftops Is this expression the same as "Scream / Shout from the house-tops"? Thanks in advance! :)
31 lip 2014 23:08
Odpowiedzi · 2
6
You usually hear it as "shout from the rooftops." If you shout, you are just adding more volume and there is no particular emotion associated with it. Screaming is usually negative. If someone screamed from the rooftops I would think they were very angry or maybe even crazy.
31 lipca 2014
I've never heard 'house-tops'. It's always rooftops.
31 lipca 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!