Search from various angielski teachers...
Andrew
Cafunés?
Eu vi a palavra "cafuné" em uma lista das palavras que não existam no ingles. A lista fala que "cafuné" é quando você toca o cabelo da sua amante. Isso é uma palavra real? Seu que muitas palavras nas listas como issa são falsificadas.
4 sie 2014 15:24
Odpowiedzi · 7
4
Sim, cafuné existe, e é quando você acaricia os cabelos da pessoa que você gosta.
4 sierpnia 2014
Hhahhaha também não existe a tradução exata em espanhol... Eu tinha problemas com essa palavrinha pra fazer uma tradução, porque a tradução realmente vira uma frase em espanhol... hahaaha
22 sierpnia 2014
Essa palavra realmente existe. E ela significa fazer carinho na cabeça de alguem. Mas não precisa de ser só da sua amante.
Uma mãe pode fazer cafuné no filho para ele durmir.
9 sierpnia 2014
https://www.youtube.com/watch?v=3Ix5z0-Wed8
video mostar um homem fazendo cafune em uma mulher. cafuné é passar a mão nos cabelos ou cabeça de uma pessoa de um jeito carinhoso. (como paulo disse)
só dando uma reforçada .
4 sierpnia 2014
Sim, é uma palavra real. É usada para falar sobre esse carinho na cabeça, seja de amante ou amiga... porém, realmente tem uma conotação mais romântica.
4 sierpnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Andrew
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, japoński
Język do nauczenia się
francuski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
55 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
