sarasoars
Difference between Can you help me? and Can I help you? Is there a difference between saying in Korean : Can you help me? and Can I help you? I'm not sure if what I wrote is correct 도와 줄 까요? Can you help me? 도와 드릴까요? Can I help you?
8 sie 2014 08:49
Odpowiedzi · 3
1
"도와드릴까요?" has same meaning with "도와줄까요?" 드리다 is humble form of 주다 used for someone who is superior in status. Can you help me? 나 좀 도와줄래? informal 좀 도와줄래요? formal 좀 도와줄 수 있어요? formal 좀 도와주시겠습니까? very formal Can I help you? 도와줄까? informal (좀) 도와줄까요? formal 도와드릴까요? formal 도와드려도 되겠습니까? very formal
8 sierpnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!