Search from various angielski teachers...
Fernando
Cuando usar ceux-ci o ceux? Cuál es la diferencia ?
Estoy aprendiendo los pronombres demostrativos en francés...y no se cuándo utilizar celui-ci y celui o ceux-ci y ceux..
Cual es la diferencia..?
Es muy confuso
Y también cual es la diferencia entre cela y ceci...
Gracias por la ayuda.
15 sie 2014 00:08
Odpowiedzi · 1
1
celui-ci = this one. ex: "je veux celui-ci"
ceux-ci = these ones (plural). "je veux ceux-ci"
celui = the one..., but you have to specify a bit more. ex : "je veux celui à gauche". "je veux celui qui est jaune".
ceux = these... (plural) but you also have to specify a bit more. ex. "J'en veux trois : ceux qui sont les plus frais, s'il vous plaît".
ceci = this
cela = that
Ex.:"je veux un peu de ceci et un peu de cela"
15 sierpnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Fernando
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski, portugalski, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
