Search from various angielski teachers...
leo
esta de compras y esta comprando
I know esta de compras is shopping and esta comprando is buying. but why are they like that. are there any other wards like those?
15 sie 2014 11:14
Odpowiedzi · 2
3
"Estar/Ir de compras" would be more like a pleasure. Enjoying when you go to buy clothes or similar.
"Ir a comprar" is more related to do groceries, for example. Not for pleasure but because of a need.
15 sierpnia 2014
Leo 你好!
"Está de compras" ( in this sentence the subject is omitted: el/ella // he/she ) = means " (He/she) is shopping"
"Está comprando" means the action of the verb is happening right now, the subject is buying something in this moment. It's similar to 正在 in chinese.
Other example: "(el/ella) está de paseo" and "(el/ella) está paseando"
Best wishes
Sofía
16 sierpnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
leo
Znajomość języków
chiński (mandaryński), hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 głosy poparcia · 4 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
