Search from various angielski teachers...
Lihyang
Which is correct between up for and up to?
Who's up for chicken?
Who's up to chicken?
Are you up for chicken?
Are you up to chicken?
I'm not up for chicken.
I'm not up to chicken.
........
Feel free to point out my errors.
16 sie 2014 13:15
Odpowiedzi · 5
2
They're slightly different. "Up for" is asking about willingness or desire, while "up to" is asking about health or ability.
I'm too tired to cook. Are you up for take-out?
I know you twisted your ankle last week. Are you up to a walk around the block?
16 sierpnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lihyang
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
43 głosy poparcia · 17 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów
