Search from various angielski teachers...
Lihyang
Is this expression with "feel up to" sometimes replaced with "not up to it"?
Do people usually simplify expressions such as "I don't feel up to going to party." and "I don't feel up to walking around" into "I'm not up to it." when they are asked?
16 sie 2014 14:10
Odpowiedzi · 2
2
"I don't feel up to it" and "I'm not up to it" can both mean what you say i.e. I'm not in the mood to do something.
They can also mean one doesn't feel qualified to do something though to make this meaning clearer, you might say "I don't feel I'm up to it". Hope that helps, Michael
16 sierpnia 2014
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lihyang
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
