Search from various angielski teachers...
[Deleted]
Is it right to say "I'm happy when I'm with you" - Eu estou feliz quando sou com você?
18 sie 2014 11:28
Odpowiedzi · 8
2
The correct translation is "Eu sou feliz quando estou com você"
BUT, I would say: "Fico feliz quando estou com você" and I think that this is what you meant
21 sierpnia 2014
2
Eu sou feliz quando ESTOU com você!
18 sierpnia 2014
1
Almost!
I would have inverted the usage of the verbs " Ser and estar "
It would sound more natural to me: Eu sou feliz quando estou com você!
18 sierpnia 2014
Eu prefiro esta forma: "Me sinto feliz quando estou com você."
Ou ainda: "Fico feliz quando estou com você."
28 sierpnia 2014
O certo seria quando ESTOU, e nao quando sou
24 sierpnia 2014
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
